오늘은 한국인이 틀리기 쉬운 영어 단어 표현 2탄입니다.
이 시간을 기다리셨나요~?
영어 단어만 암기하는 것이 능사는 아닙니다.
알고 있는 단어의 정확한 표현을 알고 응용할 줄 알아야죠.

제가 알려주는 단어들은 중학교 단어 수준에 불과합니다.
그렇다고 얕볼 수만은 없습니다.
적절하게, 정확하게 쓰지 않으면 엉뚱한 뜻이 되어버리기 때문이지요.
그래서 간혹 단어는 아는데 뜻이 해석이 안 된다는 친구들이 있지요.
다 아는 것 같지만 사실은 무슨 의미인지
파악이 안 되는 친구들, 차근차근 제가 알려드리는 단어들을
꼭 기억하세요~!!
자, 그럼 오늘도 시작해 봅시다!!

***************************************************************************** 


Accident

1) 큰 사고라고 해서 big accident라고 해서는 안되고
 bad, dreadful, serious, fatal accident라고 해야 한다.

Her car was involved in a big accident.(*)
Her car was involved in a serious accident.

2) accident는 교통사고처럼 우발적인 사고를 말하고
incident는 계획성이 가미된 사고를 말한다.
종종 좋지 않은(unpleasant) 사건을 나타낸다.

26 people have been killed in a dramatic shooting incident.
The voting went ahead without incident.

3) 충돌 하다고 할 때는 into를 쓴다. with를 쓰지 않는다.

A car crashed with something.(*)
A car crashed into something.


According to

1) according to 다음에는 작가나, 이름, 그들(them) 등이 올 수 있지
자신이 me나 us는 올 수 없다.
 따라서 me, us를 쓰려면 in my(our) opinion로 써야 한다.

According to me, we should spend more money on education.(*)
In my opinion, we should spend more money on education.


Before
 
1) ago는 말하는 순간인 지금부터 전이라는 뜻이고
before는 과거의 어느 때 그 이전(before 'then' a time in the past)를 뜻한다.
 
   Before forty years, the journey took twice as long.(*)
   Forty years ago, the journey took twice as long.
 

Cash
 
1) 수표나 카드로 지불할 때는 pay by check,
pay credit card로 쓰지만 현금으로 지불한다고
할 때는 pay cash 혹은 pay in cash로 쓴다.
 
   I prefer to pay by cash.(*)
   I prefer to pay in cash.
   I prefer to pay cash.
 
2) '현금이 얼마다'고 할 때는 '금액 + in cash'로 쓴다.
 
   The purse contained about $200 cash.(*)
   The purse contained about $200 in cash.
 

End
 
1) '마침내' 할 때는 in the end로 쓴다.
 
   At the end I decided not to go.(*)
   In the end I decided not to go.
 
2) at the end는 뒤에 of를 취해서 '-의 끝에'라는 뜻으로 쓴다.
 
   In the end of the dinner someone made a speech.(*)
   At the end of the dinner someone made a speech.
 
3) in the end는 어떤 것의 결과(the result or outcome of something)
를 소개할 때 쓴다.
finally는 오랜 시간 후나 지연이 된 후에 어떤 일이 발생했을 때 쓴다.
 
   In the end, I would like to wish you all
a very interesting and enjoyable stay.(*)
   Finally, I would like to wish you all a very interesting and enjoyable stay.
 
4) '-이 끝나다'라는 뜻의 자동사로 쓰인다. 수동태로 쓰면 안 된다.
 
   The film was ended at eighty-thirty.(*)
   The film ended at eighty-thirty.
 

 
*****************************************************************************


읽어 내려오면서 아하! 라는 생각이 들었지요~?
돌다리도 두들겨 보고 건너자라는 우리 속담처럼
알고 있는 쉬운 단어라고 생각하고 무신경하게 지나가버린다면
똑 같은 실수를 반복하게 될 것입니다.
오늘 이 시간, 이 단어들을 철저히 암기하여
틀리지 않도록 해야 합니다.!
그럼, 다음 시간을 기대해 주시기 바라며
여러분, 파이팅!

Posted by 해마쌤

댓글을 달아 주세요

 

여러분 외워야 하는 영어 단어들은 넘치고
시간 들여서 외워 두어도 금새 까먹어 야속하기만 하지요~
한국말과 다른 영어적 표현에 같은 뜻이어도
쓰임과 내용이 달라지는 것들이 많이 있어요.
그런 애매한 표현들 때문에 친구들의 영어 공부가
도로아미타불이 되지 않기 위해서는
좀 더 꼼꼼한 공부가 필요합니다.

특히 파트5에서 전치사와 관련된 문제가
항상 2~3 문제 정도 출제된다는 사실을 기억한다면
더 중요하겠죠~~!
저의 초스피드 영 단어를 통해서 단기에 집중적으로
많은 단어를 기억하고 있으신 친구들에게
다시 한번 한국인이 틀리기 쉬운 영 단어들을
귀에 쏙! 머리에 쏙! 들어 올 수 있게 예문을 통해서 살펴 보겠습니다.


*****************************************************************************

Above

1) 계기의 어떤 점(수치)를 가리킬 경우를 제외하곤
'수가 얼마를 넘는다'라고 할 때는 above를 쓰지 않고 over을 쓴다.

There were above a hundred people in the crowd.(*)
There were over a hundred people in the crowd.

I receive over twenty letters a day.
Don't let the temperature get above thirty degrees.

2) 우리말에 '무엇보다도'라고 해서 무조건 above all을 쓰면 안되고
 '가장 중요한 것은(most importantly)'이라는 뜻을 갖는 문장에서 사용해야 한다.
 종종 우리말의 '무엇보다도'는 especially가 더 어울릴 경우가 있다.

He likes reading, above all novels.(*)
He likes reading, especially all novels.

Get plenty of sleep; eat lots of good food, and above all try to relax.
There were many qualities that made him a great leader.
Above all, he had charisma.

3) '다른 어떤 것(사람)보다도(more than anywhere, anything, anyone)
'라는 뜻으로
사용될 때는 above all 보다 most of all, the most, by far를 쓴다.

This year English is above all my most important subject.(*)
This year English is by far my most important subject.

The riot was by far the most horrific scene I'd ever witnessed.

4) above mentioned는 명사 앞에 써야지 명사 뒤에 써서 명사를 수식하지 않는다.

I would be grateful if you would send it to the address above-mentioned.(*)
I would be grateful if you would send it to above-mentioned address.


Abroad

1) abroad는 부사이기 때문에 전치사(to, in, at)을 붙이지 않는다.

Since I was small, I've always wanted to go to abroad.(*)
Since I was small, I've always wanted to go abroad.
I would like to continue my studies in abroad.(*)
I would like to continue my studies abroad.

2) abroad 앞에 전치사 from은 올 수 있다.
She came back from abroad saying
how much she had missed her home and family.


Absent

1) absent는 공식적으로 참가해야 하는 곳에 참가하지 않는 것을 말하고
miss는 그냥 모임에 참가하지 않는 것을 나타낸다.

It's a pity that you were absent from the training session.(*)
It's a pity that you weren't at the training session.
It's a pity that you missed at the training session.

Her teacher wanted to know why she'd been absent.
I wouldn't miss Sandro's party for the world!(=I really want to go to it.)
John won't be at the meeting. He's had to fly to Rome on business.

*****************************************************************************

오늘 공부한 내용을 끊임없이 테스트를 하여 암기효과가 높이세요.
저의 글을 꾸준히 읽는 친구들은 아마도 지난 포스팅 내용을 기억하겠지요~?
구체적인 정보를 기억 속에서 끄집어내기 위해서는 상당한 노력이 필요합니다.
여러분이 쏟은 노력과 정성은 절대 배신하지 않습니다.
자, 오늘부터 짚어주는 틀리기 쉬운 영어 단어 분석
다음 포스팅을 기대해주세요~!



Posted by 해마쌤

댓글을 달아 주세요